歌聴クブログ@遥

日本語以外の歌詞の歌を紹介するブログです

MENU

Ember(ヴィンランド・サガ)

学生さんたちは思い出づくりや新生活の準備で忙しい季節ですね。私は当時金欠でベッド以外の家具家電を全てジ〇ティーで揃えることにしたのですが、友人と東京中を軽トラで走り回ったのが今でも良い思い出になっています。

今回はヴィンランド・サガ2期のオープニングのEmberを載せてみます。
英語と日本語の歌です。

www.youtube.com


「天国」を目指して足掻く人たちの歌ですね。
そのままでも素敵な歌なのですが、作品内容を知っているとまた心にくるものがあると思います。


(どこか遠いところで)
Somewhere in the distance
(知ることのない喜びの歌を聞く)
I hear joy in a song I'll never know

(この進路は耐えられない)
This course, I cant take it
(死しても輝き続けることを祈っている)
I pray for the dying ever glow

(私が枯れることができないことをお前は知っているだろう)
You know I cant wither away
(影の向こう側には救いがある)
Over the shadows deliverance awaits
(時間は代わる代わる川のように流れていく)
Time is still racing like a river day by day

果てしない世界 暗闇を駆け抜けて
(私はただ自分の居場所を見つけたいだけ)
Just trying to find a place where I belong
(天国がどこかにあることは知っている)
I know it's somewhere our there, our heaven
(内なる炎は永遠に燃え続ける)
The flame within will burn forever

とばりはもうないよ
寄る辺ないない暗闇の星たちを数えて
ともしびをかかげて
あのはるかなる地へ 今は生きて

(まだ遠くを登っている)
Still climbing the distance
(辛い記憶の中の叫び声が聞こえてくる)
I hear cries in a somber memory

(この恐怖に、俺は耐えられる)
This fear, I can take it
(遠ざかる枯れゆく輝きに息を吐く)
I breathe far the dying everglow

(私は知っている、私は枯れることはない)
I know I cant wither away
(明日を越え、慈愛の心が蘇る)
Over tomorrow benevolence rises
(時は過ぎていく、進むべき道をただ示せ、手遅れになる前に)
Time is passing just show me the way to go before it's too late

果てしない世界へ 暗闇を駆け抜けて
(ただ、自分の居場所を見つけるために)
Just trying to find a place where I belong...

(私達の歌は最後まで響く)
Our song resounds until the end
(どれだけ世界が変わりはじめても)
No matter how the world begins to chage
(私達は自分の居場所を見つける)
We'll try to find a place where we belong
(天国がどこかにあることは知っている)
I know it's somewhere our there, our heaven
(内なる炎は永遠に燃え続ける)
The flame within will burn forever

(どれだけ遠く離れていても)
However far it may
(どれだけ長い時間がかかろうと)
However long it may take
(そこが私達の場所、私達の天国)
It's our there, our heaven
(内なる炎は永遠に燃え続ける)
The flame within will burn forever
(どれだけ遠く離れていようと)
However far it may be
(どれだけ長い時間がかかろうと)
However long it may take
あのはるかなる地へ 今は生きて


ヴィンランド・サガは11世紀のヨーロッパを舞台にした作品で、当時「北の民」と呼ばれていた略奪民族アシェラッド兵団の中で駒のように使われている少年「トルフィン」を主人公に描かれた長編作品です。
トルフィンはアシェラッドに父親を殺された過去を持ち、その仇を正々堂々と討つための決闘権を得ることだけを目的にアシェラッドの下で働いているという戦士気質な少年なのですが、彼の本当の夢は「誰も飢えることなく奴隷にもならずに暮らせる場所、ヴィンランド」を見つけることでした。

www.youtube.com


歴史モノ作品なので当時のヨーロッパ周辺の民族間戦争や奴隷の話などが沢山出てきますし、長編なのでトルフィンの少年時代から大人時代まで壮絶に描かれた作品なので見るには結構なカロリーが必要になる作品なのですが、キングダムやグインサーガようなガッツリとした作品が好きな方には確実に刺さるアニメで、オリジナルの漫画版も雰囲気や表情がしっかりとしているのでキャラの心境が分かりやすく良い作品ですので、気になった方は見ていただけると嬉しいです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。

 


Ember

アニメヴィンランド・サガ

漫画ヴィンランド・サガ

Weight of the World / Nouveau-FR Version(NieR:Automata)

花粉以外は春の気配を感じない寒さが続いていますが、暦の上ではあと10日で春が来るらしいですね。本当に来るのか疑いながらこたつでゲームしています。

今回はNieR:Automataサウンドトラックを買ったので、その中で気に入ったWeight of the World / Nouveau-FR Versionを載せたいと思います。
フランス語イタリア語に近い雰囲気の造語の歌なのですが、空耳カタカナ振りしてみました。

www.youtube.com


NieR:Automataやその前作のNieR:Replicant / Gestaltで歌われている造語の歌はどれも素敵な歌ばかりなので、この歌以外も聴いてみていただければ幸いです。


(イス レス ヒィ サン マ ニ)
Ee ser les hii san mian nei
(イェスカレィ ル プシュ ト レイ)
escalei lu push to lei
(スメシュ ナ ウリャエジェ チョ ノ)
Schmosh juna wu ria eh je chon nur
(ナス コ ウォシュペ ワ メィ)
Nasico whosh pier wan nei
(ワナバ リ ナ グァ レィ)
wananba ri na qua lei
(シィ ラ シュミャヤ ヤ ピ トル)
Sila schmer ya pit pa lu

(ウルシェン タ ティ ピァ パケ ロ)
Un schen ta tii pia pa ke lo
(エンェジェレィ ミョ プシャ レン ブレ メィ ブロンリ イェイ)
Angelei myoch schalen drei mo blony yei
(ナ ミャ スェ スチィ パ ヤ レィ)
Nat mia sweisch pa ya lei
(ニカンシュ ペ タ マ ヘチョ マ イェイ ジェイ)
Nikansch pe tama het chem mai lei jei
(キャタ ティ メエ サ)
Qia ta tii meh sa

(ラ フェト ボ ラス ディ レ)
La feto bo ras di lei
(シャ ワペロ クラ ナ ディ スィ ヘィ)
Shel va pelo cra na dii sii hei
(ナヤ チョ マド メ ラ ヴァ マ プォ ォ ロゥ)
Naya chyo ma ter meh lava ma puoru
(イグ ナ ギャ ディ レン ミョ)
Ig nagya di lem myo
(セ コシュペ ラ チョ メ エ ロ)
Sequoish pela chyo mei lu
(ワナ ピェスラ ホラ ウ マ シェン ダン)
Wana piesla hola uma schen dan
(アナ ケスト ペノ ナ スナ ウ リァ リ ワン ヂェライ)
Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai
(ワン ヂェラ ィ)
Wan chelai

(ウル ヴァン ブラ イ ツ メィ)
Uru barn bra etsu mei
(ニシュ シュク ル チ トゥ ワ ヘィ)
nischesch ku ru ti tua hei
(レミョゥ ダ ウシュケ レ ピア トゥ メイ)
Lemyou da ushka ler pia tu mei
(シュマ ワ シィ リ スゥシュ ピギャ)
Schmawa si ler sooch pi gia
(ガティ タ レィ ウォ ティスナ)
gatita lei wo tisna
(シャ ワ ファァ タ パ ピ ティァ)
Schalwa fla ter pa pi tia

(ウルシェン タ ティ ピァ パケ ロ)
Un schen ta tii pia pa ke lo
(エンェジェレィ ミョ プシャ レン ブレ メィ ブロンリ イェイ)
Angelei myoch schalen drei mo blony yei
(ナ ミャ スェ スチィ パ ヤ レィ)
Nat mia sweisch pa ya lei
(ニカンシュ ペ タ マ ヘチョ マ イェイ ジェイ)
Nikansch pe tama het chem mai lei jei
(キャタ ティ メエ サ)
Qia ta tii meh sa

(ラ フェト ボ ラス ディ レ)
La feto bo ras di lei
(シャ ワペロ クラ ナ ディ スィ ヘィ)
Shel va pelo cra na dii sii hei
(ナヤ チョ マド メ ラ ヴァ マ プォ ォ ロゥ)
Naya chyo ma ter meh lava ma puoru
(イグ ナ ギャ ディ レン ミョ)
Ig nagya di lem myo
(セ コシュペ ラ チョ メ エ ロ)
Sequoish pela chyo mei lu
(ワナ ピェスラ ホラ ウ マ シェン ダン)
Wana piesla hola uma schen dan
(アナ ケスト ペノ ナ スナ ウ リァ リ ワン ヂェライ)
Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai
(ワン ヂェラ ィ)
Wan chelai

(ラ フェト ボ ラス ディ レ)
La feto bo ras di lei
(シャ ワペロ クラ ナ ディ スィ ヘィ)
Shel va pelo cra na dii sii hei
(ナヤ チョ マド メ ラ ヴァ マ プォ ォ ロゥ)
Naya chyo ma ter meh lava ma puoru
(イグ ナ ギャ ディ レン ミョ)
Ig nagya di lem myo
(セ コシュペ ラ チョ メ エ ロ)
Sequoish pela chyo mei lu
(ワナ ピェスラ ホラ ウ マ シェン ダン)
Wana piesla hola uma schen dan

(ラ フェト ボ ラス ディ レ)
La feto bo ras di lei
(シャ ワペロ クラ ナ ディ スィ ヘィ)
Shel va pelo cra na dii sii hei
(ナヤ チョ マド メ ラ ヴァ マ プォ ォ ロゥ)
Naya chyo ma ter meh lava ma puoru
(イグ ナ ギャ ディ レン ミョ)
Ig nagya di lem myo
(セ コシュペ ラ チョ メ エ ロ)
Sequoish pela chyo mei lu
(ワナ ピェスラ ホラ ウ マ シェン ダン)
Wana piesla hola uma schen dan
(アナ ケスト ペノ ナ スナ ウ リァ リ ワン ヂェライ)
Ankesto pe no na suna wu ria ri wan chelai
(ワン ヂェラ ィ)
Wan chelai

NieR:Automataは発売当時から話題になっていて、今も国内海外でジワ売れが続いています。
前作NieR:Replicant / Gestaltの遥か先の未来の話で、Replicant / Gestaltの人や文明の名残はほぼ残っていないのですが、それでも一部のキャラや物などには確かに関連性を感じる作品です。
単品で遊んでもしっかり楽しめるのですが、雰囲気が気に入った方は今作+過去作の資料集を読んでみることをお勧めします。私がサントラ&資料集好きなせいもあるかと思いますが、過去作本編には描かれていないとあるキャラのその後の話や武器のフレーバーテキスト、ゲームの3Dモデルでは表現できていなかったイラストの表情集など、ニーアファンには嬉しい一冊になっていました。

www.youtube.com


ちなみにこの作品の主人公の2Bさんはお尻の美しさで一部の紳士の方々に大人気らしく、特にPCゲーム界隈では「2Bさんを出演させる改造ツールがあるか無いか」でそのゲームの人気指数をはかる方もいるらしいです。

お尻話題は私は「???」状態なのですが、主人公たちがアンドロイドであることや人間じゃないからこそできるストーリー構成など、色々と他のゲームとはと比べられない良い部分が多い、凄いゲームだと思います。
またNieRシリーズやその前に作られたDRAG-ONシリーズのプレイヤーお馴染みの酷いエンディング(誉め言葉)もしっかり楽しめるので、興味がある方は是非遊んでみていただだけると嬉しいです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


Weight of the World / Nouveau-FR Version

ゲームNieR:Automata

設定資料集

設定資料集ニーア レプリカント ザ・コンプリートガイド+設定資料集

Just Breathe(亡念のザムド)

ついに花粉の季節がやってきてしまいました。この時期を抜ければ春が来るので、頑張って耐えきってみせます。

今回は亡念のザムドのエンディングテーマのJust Breatheを載せてみます。作中歌われている歌は全部カッコ良いのですが、今回はその中で私が好きな歌を載せさせていただきます。

www.youtube.com


最初は静かで急にロック調になる所もカッコ良いです。
歌詞と一緒に聞いてみてください。


(私達は全員崩れ落ち)
We all fall down
(あなたの苦痛を感じる)
And I feel your pain
(こんな時だからこそ)
In these situations
(立ち上がらなければならない)
You've got to step up !

(大丈夫)
And it's okay
(全てを受け入れるだけ)
Just take it all in
(何も変わらない)
Nothing's ever changed
(私達は誰しも間違うことがある)
We all make mistakes

(全てを吸い込むだけ)
Just breathe it all in ooh woah
(全てを吐き出すだけ)
Just breathe it all out yeah
(全てを受け入れるだけ)
Just take it all in ooh woah
(落ちてしまう前に)
Before you fall out yeah

(出口はある)
There's a way out
(さあ、選んで)
Go ahead and choose
(私は今ここにいる)
Cuz I am here now
(あなたが失うものは無い)
You've got nothing to lose
(そう、大丈夫)
Yeah, It's okay
(全てを受け入れて)
Just take it all in
(何も変わらないから)
Nothing's ever changed
(それが私達のリスクだから)
That's the risk we take

(全てを吸い込むだけ)
Just breathe it all in ooh woah
(全てを吐き出すだけ)
Just breathe it all out yeah
(全てを受け入れるだけ)
Just take it all in ooh woah
(落ちてしまう前に)
Before you fall out yeah

(あなたの痛みを消し去って)
Erase your pain and let go
(ゆっくりでいい、焦らないで)
Just take your time, don't rush now
(自分に厳しくならないで)
Don't be  too hard on yourself
(全てを捨て去って)
Leave it all behind you now

(今は呼吸を整えるだけで良いから)
Just take a chance to breath now !


忘年のザムドは、爆破事件に巻き込まれた主人公が「ザムド」と呼ばれるバケモノに変身し、暴走してしまった所から日常が変化していくストーリーです。

ザムド化をコントロールできない主人公は家族と離れ、世界中を巡りながら自分に備わってしまった力を知り、今まで知らなかった外の人々や世界の勢力図を知っていくてことになるのですが、そのあたりが視聴者的には「主人公と一緒に進んでいく感」みたいなものがあって良かったです。感情移入しやすいのは大事です。

www.youtube.com


制作は僕のヒーローアカデミアやスペースダンディ、血界戦線などを手掛けているボンズさんの作品なので、画力も動きも間違いないのです。
・・・が、15年くらい前にPSストアという狭い範囲で流されていた作品のため、知名度がかなり低い作品です。
今はアニメのサブスクなどで見られるところも多く、小説版も電子書籍版ならまだ普通に販売しているので、興味が湧いた方は是非検索してみてください。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


Just Breathe

アニメ亡念のザムド

小説亡念のザムド

SECRET GARDEN(劇場版ポケットモンスター水の都の護神ラティアスとラティオス)

今回は劇場版ポケットモンスター水の都の護神ラティアスラティオスに使われていたSECRET GARDENを載せてみます。
ポケモン映画は良作が多くて大好きです。

www.youtube.com


歌詞は全て英語で、透明感のある曲です。水の都の雰囲気に合っている歌なので、できれば作品の映像と一緒に聴いてみてください。


(太陽の光のような明るさ)
There is a brightness it's like the sunshine
(木々の隙間に降りてきて)
That comes down among the trees
(そして地面にキスをする)
And kisses the ground

(街は迷路のよう)
The city is like a maze
(私達は等しく飛べない)
We all never fly
(孤独を感じる)
We feel the loneliness

(水がある)
There is a water
(それはとても美しい)
It's so beautiful
(夢に向かって走り続ける)
They keep running towards a dream
(自由になるために)
Reaching to be free
(もし絶望することを恐れるなら)
If you're afraid of despair
(どうぞ私の大事な世界に来て)
Please come to my precious world
(秘密の花園はここだよ)
The secret garden's here

(私達は飛び立てる)
We can fly away
(それに心と心で語り合える)
And we can talk heart to heart
(見えない翼で楽園に行こう)
Let's get to paradise with invisible wings
(いつか私達の夢は叶う)
Someday our dreams will come true
(だから、私達は道を見つけられる)
So we can find the way
(そう、今なら一緒に居られる)
Yes we can stay together now
(全ての人に希望がある)
Because there is hope for everyone
(秘密の花園があなたを待っているよ)
The secret garden's waiting for you

(沢山の花)
There are many flowers
(とっても素敵)
It's so lovely
(それらはきみの心に残る)
They stay in your heart
(いつまでも)
Yes forever more

(きみは私の特別な友人)
You are my special friend
(どうぞ私の大事な世界に来て)
Please come to my precious world
(秘密の花園はここだよ)
The secret garden's here

(私達は飛び立てる)
We can fly away
(それに心と心で語り合える)
And we can talk heart to heart
(見えない翼で楽園に行こう)
Let's get to paradise with invisible wings
(いつか私達の夢は叶う)
Someday our dreams will come true
(だから、私達は道を見つけられる)
So we can find the way
(そう、今なら一緒に居られる)
Yes we can stay together now
(全ての人に希望がある)
Because there is hope for everyone 
(秘密の花園があなたを待っているよ)
The secret garden's waiting for you

(私の友人)
My friend
(私達は飛べる)
We can fly 
(私達は笑える)
We can smile 
(一緒に夢を作ろう)
Let's make a dream 

(私達は飛び立てる)
We can fly away
(それに心と心で語り合える)
And we can talk heart to heart
(見えない翼で楽園に行こう)
Let's get to paradise with invisible wings
(いつか私達の夢は叶う)
Someday our dreams will come true
(だから、私達は道を見つけられる)
So we can find the way
(そう、今なら一緒に居られる)
Yes we can stay together now
(全ての人に希望がある)
Because there is hope for everyone 
(秘密の花園があなたを待っているよ)
The secret garden's waiting for you


ポケモンと言えばゲームやアニメ、グッズ展開やスピンオフ作品なども多いので、知らない方の方が珍しい作品かと思います。
アニメ準拠で作られている映画版には特に気合が入っていて、水の都の護神ラティアスラティオスでもアニメ版の主人公のサトシたちが訪れた先でポケモンとの出会いや街の宝を狙う悪役との戦い、街全体を巻き込む大事件などが描かれています。

www.youtube.com


ストーリーはちょっと悲しい部分もありつつしっかりしていて、作中に流れるBGMも民俗的な雰囲気の良い曲ばかりです。ポケモン映画はどれもハズレが無いイメージなのですが、その中でも上位に入る良作だと思います。

長年ポケモンを支えてきたサトシとピカチュウの良いシーンも沢山あり、少し前の映画ですがアマプラなどのアニメが見られるサブスクにも入っているので、ポケモンが好きな方は是非観ていただけると嬉しいです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


SECRET GARDE

映画劇場版ポケットモンスター水の都の護神ラティアスラティオス

Be(デビルサバイバー2)

最近ペルソナ3がリメイクされて人気になっていますね。ムービーシーンが3Dに一新されていたのは驚きました。
・・・ということで、今回はちょっとひねくれてデビルサバイバーのエンディングに使われていたBeを載せてみます。同じアトラスさんの作品です。

www.youtube.com


歌詞は英語と日本語で、内容はちょっと暗めですが前向きな雰囲気の歌です。
カッコ良い歌なので、是非聴いてみてください。


(俺は生きることを考えたことは無かった、昨日までは)
I have not thought about living until yesterday
(それはフィルムのワンシーンのようだった)
It just seemed like a scene of one film
(俺には知識がいる)
I need lore

(ああ、全て変化してしまった)
Oh, everything has utterly changed
泣きそうになるくらい
目を塞いでも変わらない
思いが反比例

(目を閉じて)
Close your eyes
(考えろ、どうすれば生きられるかを)
Imagine how to live
(他でもない、お前がやるんだ)
You must do it
(俺は自身の目を閉じる)
I close my eyes
(そして腹をくくる)
And determined
(俺は選択を迫られる)
I'm pressed for choice
(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(俺達は選ばなければならない)
We gotta choose it
(俺達でやれるのか)
So do we ?

(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(運命を切り開けるのか)
Can you drive your destiny ?
(生きろ)
Be it

(皆、行こう)
Every body go
残酷な世界を旅する
(生きるしかチャンスは無い)
生きるしか Chance は無い
どれだけ目を塞いだって
チクタク迫り来る終焉を
選択肢は無い
答えを探して足掻いても見えない
争い奪って壊し合って繰り返しても止めない
もうどこにいたって同じだって
だから僕は止まらない
また日が沈んでいく

(お前の手を握る)
Hold your hand
(お前はもう誰かの最期を見届けなくて良い)
You don't to meet someones end no more
(俺もだ)
So do I
(離れ離れにならないために)
For not to leave
(間違った選択はしたくない)
Don't wanna get a wrong choice
(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(俺達は選ばなければならない)
We gotta choose it
(俺達でやれるのか)
So do we ?

(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(運命を切り開けるのか)
Can you drive your destiny ?
(そうじゃない)
Be it No !

(何故、どうして)
Why ? How ?
(皆姿を消してしまった)
They disappeared.
(それでも俺は現実を受け止めきれない)
Still I don't get it, for real
(お前と俺で力を合わせて)
Combine forces you and me
(俺達は平和が戻って来ると信じて)
We trust to get back the peace
(何故、どうして)
Why ? How ?
(皆姿を消してしまった)
They disappeared.
(それでも俺は現実を受け止めきれない)
Still I don't get it, for real
(お前と俺で力を合わせて)
Combine forces you and me
(俺達は平和が戻って来ると信じて)
We trust to get back the peace

(目を閉じて)
Close your eyes
(考えろ、どうすれば生きられるかを)
Imagine how to live
(他でもない、お前がやるんだ)
You must do it
(俺は自身の目を閉じる)
I close my eyes
(そして腹をくくる)
And determined
(俺は選択を迫られる)
I'm pressed for choice
(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(俺達は選ばなければならない)
We gotta choose it
(俺達でやれるのか)
So do we ?

(遥か遠くへ行くか)
Just about a leave, faraway
(生きるため、道は一つしかない)
生きるため It's only one
(運命を切り開けるのか)
Can you drive your destiny ?
(生きろ)
Be it

(ああ)
Ooh !

(平和を取り戻せ)
Get back the peace !

(ああ)
Ooh..

(俺達は平和を取り戻せる)
We trust to get back the peace !


アトラスさんのゲームは女神転生、ペルソナ、デビル○○シリーズなど、「悪魔」が関わってくる作品が沢山ありますが、デビルサバイバイバーシリーズもそんな感じです。
少年少女たちが奇怪な現象に巻き込まれ、日常に帰るために奮闘する~・・・みたいなイメージ。ペルソナから学園生活を引いてもっと悪魔の影響規模を増やしたような雰囲気のゲームです。

www.youtube.com


ちなみにこの作品は2ですが、1をプレイしていなくても違和感なく遊べますし、アニメ版も出ています。
どちらもRPGとしての完成度が高く面白いので、アニメでも、ゲーム機を持っている方はゲームとして遊んでみていただけると嬉しいです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。



Be

TRAUMA / Be

TRAUMA / Be

  • アーティスト:Song Riders
  • Toysfactoryレコード
Amazon

ゲームデビルサバイバー

アニメデビルサバイバー

Like Flames(転生したらスライムだった件)

今回は転生したらスライムだった件の2期OPのLike Flamesを載せてみます。英語と日本語のミックスの歌です。

www.youtube.com


テンポは早めなのですが聞き取りやすい歌で、歌詞もすごいカッコ良いです。
是非歌詞を追いながら聴いてみてください。


(運命は繰り返される)
Fate repeats all over again
(私の心の声が言う)
The voices of my heart say
(足りないんだ、おしまいだ)
足りないんだ it’s over

(私を私たらしめる信念)
Belief that makes me who I am
(光は色あせない)
Light doesn’t fade away
(決めたんだ、その方が良いと)
決めたんだ it’s better

(ああ、簡単な道じゃないことは分かってる)
Yeah I know it’s not an easy road
手招く方へ
(たとえ雨が降っても動じない)
Even if it rains don’t be swayed
ありのままで
(感じたい、運命)
感じたい destiny
(目を覚ますんだ、勇敢な者)
目を覚ますんだ braver

(立ち上がれ、立ち上がれ、強くなれ、自分を信じろ)
Get up now Get up now stronger I believe in myself
(立ち上がれ、立ち上がれ、絶叫しろ)
Stand up now Stand up now shouting
(俺は決して逃げない)
I’ll never run away
(制御できなくなるかもしれない)
I might lose control...
この世界を
壊すんだ僕らのために
(炎の轟音を上げろ)
Let me shout like flames

(偽物、同じ味を繰り返す)
Fake...the same taste over again
(私の心の声は言う)
The voices of my heart say
(過ちは苦しいか)
過ちは is it bitter ?

(ほら、私についてきて)
Hey You follow me
(必要だから、手を取って)
必要だから take my hand
(私の立場を知っているでしょ)
You know the way I stand

信じてみてよ
(いま心の中、飛び出す)
いま手の中 break out

(今こそ立ち上がれ、立ち上がれ、より高く、自分を受け入れて)
Climb up now Climb up now higher I accept myself
(目を覚ませ、目を覚ませ、絶叫しろ)
Wake up now Wake up now shouting
(私は捨てない)
I won’t throw it away
(もしかしたら、制御できなくなるかもしれない)
Maybe, lose control...
消えそうでも
進むんだ扉の先に
(炎の轟音を上げろ)
Let me shout like flames

重ねた痛みに 戻らないあの日 気づいたの

もう回り始めた運命の悪戯に
(微笑む、運命)
微笑む destiny
(目を覚ますんだ、勇敢な者)
目を覚ますんだ braver

(立ち上がれ、立ち上がれ、強くなれ、自分を信じろ)
Get up now Get up now stronger I believe in myself
(立ち上がれ、立ち上がれ、絶叫しろ)
Stand up now Stand up now shouting
(俺は決して逃げない)
I’ll never run away
(制御できなくなるかもしれない)
I might lose control...
この世界を
壊すんだ僕らのために
(炎の轟音を上げろ)
Let me shout like flames

(炎の轟音を上げろ)
Let me shout like flames

(炎の轟音を上げろ)
Let me shout like flames


転生したらスライムだった件は結構有名ななろう系小説です。現代日本で暮らしていた主人公がある日通り魔殺人に遭い、目が覚めたらスライムだった...という所から始まります。

www.youtube.com


ちなみに個人的にスライムは「弱い」「強い」の両極端に意見が分かれるモンスターだと思うのですが、この世界の中では「最弱」という認識です。
しかしなろう系小説お決まりのチートによって、主人公はスライムながら次々と耐性や能力を獲得していき...という感じの物語です。

2024年2月現在、Youtubeの公式チャンネルで1話の無料公開もされているので、気になった方は観てみてください。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。



Like Flames

アニメ転生したらスライムだった件

 

小説転生したらスライムだった件

 

FLARE(ありふれた職業で世界最強)

今回はようやく小説板まで読み終わったので、アニメありふれた職業で世界最強FLAREを載せてみます。
全て英語の歌詞の歌です。

www.youtube.com


内容がアニメの雰囲気にすごく合っていて「このアニメと言えばこれだな」という感じのOPだと思います。
是非聴いてみてください。


(静かだ、天上には誰もいない)
Silence And nowhere near the sky 
(この暗闇の中で生き延び、争いに揉まれていく)
Living in this darkness, paved in strife 

(火が消える前に)
Before I lose fire
(必要なものを見つけ出さなければ)
I've gotta find what I need
(時間は全て、俺が帰るための努力の戦いだ) 
All of time's a fight to strive, till I get out 

(俺達は何を目指して生きるのか)
Where do we go for life ?
(再び焦点が戻ってきた)
Coming back again into focus 
(俺は知っている、自身の世界の奥深く)
I know Deep inside my world

(内面が満たされていくのを見る)
Watch it fillin' up inside
(壊れる、壊れる、壊れる)
Gonna, gonna break, break,
(ひと息ついて、教えてくれ、俺の運命を)
break Tell me, tell me my fate

(炎で満たされる俺を見ろ)
Watch me fill with fire
(新しい、新しい痛み、痛み、痛み)
Brand new, brand new pain, pain, pain
(見せろ、俺の力を)
Show me, show me my strength

(非情だとは思う)
Feeling the ruthless
(だが、俺はお前を倒す)
Still, I'll take you down
(力を抑えても意味はない)
Holding my power down's useless
(さあ、大地を揺らせ)
Come and hit the ground

(続けろ、そして倣え)
Go on and follow it
(走り続けろ、熱の中を)
Running on through the heat
(考え方を見つめる、暗闇の中で)
Watching the notion in darkness
(天を撃ち抜く)
shoot up through the sky
(自分の強さの中に身を隠す)
Hiding inside your strength

(心の痛みが魂を貫き、そして今)
Mind ache Stabbed through my soul, and now 
(もう影は無く、光を感じる)
No longer in shadows, I perceive the light

(まだ出会っていない世界) 
World I'm yet to encounter
(どこまで見ることができるだろう)
I wonder how far I'll see
(自分がどこに立とうと、俺がどこへ行くべくかは分かってる)
Where ever I stand, I'll know where I'm to go

(遠い旅をして、到着する)
Traveling far, arrived
(だが、この争いは繰り返す)
But this strife will continue again

(俺は分かっている、全て乗り越えられると) 
I know I will overcome it all
(内面が満たされていくのを見る)
Watch it fillin' up inside
(壊れる、壊れる、壊れる、壊れる)
Gonna, gonna break, break, break
(教えてくれ、俺の運命を)
Tell me, tell me my fate

(炎で満たされる俺を見ろ)
Watch me fill with fire
(新しい、新しい痛み、痛み、痛み)
Brand new, brand new pain, pain, pain
(見せろ、俺の力を)
Show me, show me my strength

(非情だとは思う)
Feeling the ruthless
(だが、それでも俺は前に進む)
Still, I'm moving on 

(より大きい力を得ることが解決に繋がる)
Gaining more power's the solution
(自由を必ず手に入れる)
Freedom's to be found

(俺の外と内で戦いがある)
There's a battle outside of me and within
(たとえなにもかも絶望的な状況だろうと)
Even when everything's hopeless
(最後まで進み続ける)
Go on till the end
(内面で輝く願いのために)
Shining inside's your wish

(再び運命に立ち向かいはじめる)
Starting to face my destiny again
(一体どこへ行けば良いのか)
Where do I go ?
(答え無き理由、暗闇の中で問う、見えずらい)
Reasons unanswered, ask in darkness, hard to see 
(理由を教えてくれ)
Show me why
(光の向こうに影ができる)
A shadow forms across the light,
(その内側に、真実を見出す)
look inside it, find the truth within
(暗闇の中に光がある)
There's a light within the dark 
(意味を示し、輝き続ける)
Showing the meaning, forever shine

(静かだ)
Silence
(遅れて到着する)
Arrival past the time
(俺がここにいる理由が分かった)
Now I see the reason for my time here 

(非情だとは思う)
Feeling the ruthless
(だが、俺はお前を倒す)
Still, I'll take you down
(力を抑えても意味はない)
Holding my power down's useless
(さあ、大地を揺らせ)
Come and hit the ground

(続けろ、そして倣え)
Go on and follow it
(走り続けろ、熱の中を)
Running on through the heat
(考え方を見つめる、暗闇の中で)
Watching the notion in darkness
(天を撃ち抜く)
shoot up through the sky
(運命を乗り越える)
Rising above my fate


思った以上に長かった...けど、良い歌詞です。

ありふれた職業で世界最強はなろう異世界転移モノ作品の一つで、主人公のハジメを含むクラスメイト全員と先生一人はある日異世界に召喚されてしまいます。
元々地味でいじめられ気味だった中でさらにありふれた能力しか持たない主人公は当然ながら足手まといのレッテルを貼られ、さらにはクラスメイトを守ろうとしていた所を誤射()され、モンスターたちがうようよしている迷宮の底に真っ逆さま...という所から始まるストーリーです。
タイトルでほぼネタバレしていますが主人公は上記の迷宮の底から生き延びて、ついでに色々あったせいで見た目も性格も様変わりした最強魔王様になります。

www.youtube.com


アニメ版はまだ途中までしか作られていないのですが、オリジナルの小説版は最後まで書かれています。

個人的には見た目や性格が変わっても「元の世界に戻りたい」という一貫した目的を持って戦う主人公が見ていて気持ち良い作品で、逆にいじめっ子と勇者お前らさあ...!という作品でした。
なろう作品の中ではかなり読みやすい作品だと思うので、気になった方はアニメ版だけでなく小説版も読んでみると良いかもです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


FLARE

アニメありふれた職業で世界最強

小説ありふれた職業で世界最強