歌聴クブログ@遥

日本語以外の歌詞の歌を紹介するブログです

MENU

Mass Destruction(Persona3)

最近知人に勧められてRAIDOUというゲームを始めたのですが、バッチリストライクゾーンにハマる作品だったので楽しんでいます。
最近のペルソナのおしゃれ系で陣も好きなのですが、アバチュからアトラス作品にハマった身としてはコレ系作品はやはり金子一馬さんのデザインの方がしっくりくるのですよね。

RAIDOUの方はまだ序盤なので、今回はPersona3Mass Destructionを紹介させていただきます。戦闘シーンの時に流れる歌です。

www.youtube.com


めっちゃ歌う速度が速いので私は何度か聴かないと歌詞を追えないのですが、いざ訳してみると序盤はそれっぽい雰囲気で良い感じの歌でした。
結構古いゲームですがリメイク版が出ましたし、かなり良い歌が揃っている作品なので、是非これ以外も聴いていただけると嬉しいです。


Baby baby baby
Baby baby baby
Baby baby baby
Baby baby baby
Yeah

(恐怖が目覚め、憤怒が激しく打ち鳴らす)
Fear's awake anger beats loud
(現実を見ろ)
Face reality
(絶対に慈善活動なんかすんじゃねえぞ)
Never be charity
(お前が戦っている敵は社会全体を覆ってる夜明けの正しい姿だ)
The enemy you're fighting cove'rs whole society dawn right
(ママはいないんだ、今夜は一人で戦うしかねぇのさ)
Mommy's not here gotta fight all night.

(ちょうどシャドウがお出ましだ、10時の方向からな)
Right here Shadow 10 o'clock direction
(今この瞬間を逃すな、ヤツらは世界を破壊する)
Seize the moment they destroy the nation
(お前の韻はスローモーションだな、俺にやる気を出させてくれよ)
Your rhyme is slow-motion give me motivation
(ビビッたな、着いた時には死んでやがる)
Freaked out now and dead on arrival

(なんだって)
What ?

(周りを囲み、あちこちに吐き散らす)
Round up around spit out all over
(転がる石ころみたいに韻を踏んで)
Rhyme like a rolling stone,
(群れをなしてやってくる)
Come in a crowd
(動きに警戒しろ、ヤツら大声でお前を嘲笑ってやがる)
Watch out the move they dis you loud
(この音の正体はな、地面全体が爆破される音だ)
Guess what this sound it bombs whole ground
(だから駆り取るぞ)
so round up

(ペースを下げるな、何せ敵は残忍だ)
Don't ease your pac cuz enemy is brutal
(真実のターンだ、休戦なんてナシだぜおい)
Moment of truth there ain't no truce yo
(お前こそオンリーワン、一つの世界、一つの愛だ)
You're the only one, one world, one love
(だが戦いは続く)
But the battle goes on
(シャドウの大量虐殺といこうぜ)
shadows of mass destruction

Oh yeah
Dada-dada, dada-dada,
Baby, baby,
Da-dada-dada, dada-dada

(おいおいマジか、お前も今すぐ準備しろ)
Oh hey yo. You better get ready for this right now
(ここは戦いの現場だ)
This is a battle scene
(もう止められねぇ)
You can't stop it !
(準備しろ)
Uh, get ready
(熱いうちに、今すぐ味わえよ)
Take it hot, right now
(俺は座れって言ったろ、伏せてろってよ)
I thought told y'all to sit down or get down
(そろそろ着地するぜ)
I'm about'a hit ground
(打席に立てば、俺の打球ははるか遠くに飛んでいく)
When I'm in the box, my hits way out of this bounds
(誰も俺には敵わねぇのさ)
Nobody's topping me
(知ってるだろ、そうだよな)
You know it, damn right
(お前らの大半が俺を愛してる)
Most of y'alls loving me
(一晩中やってやるぜ)
Doing it all night

(味方は近くに配置し、敵はより近くに配置する)
Keeping my friends close, and my foes closer
(物事が厄介になってきたが、俺は決して天狗にならない)
Things getting messy, but I never lift the nose up
(年を重ねるにつえ、物事がゆっくり見えてくる)
As I get older, see things slower
(敵がガキみたいに見える、そして俺は大人だ)
My enemies looking like kids, and I'm the grown up

(忘れてくれ)
Forget it

(俺は次世代の傑作だ)
I'm the next masterpiece made
(新世代のチーム、凶暴な獣のエースさ)
A new generation team, a wicked beast "Ace"
(だが俺はミスター・ナイスガイ)
But I'm the mister nice guy
(ほら、俺は賢い男さ)
See  I'm a wise guy
(マフィアじゃない、マイクみたいにハッスルするぜ)
Not a mafioso, but I hustle like Mike
(俺のことが分かってるなら控えてくれよ)
Lay low if you're feelin' me
(ビートに乗れば、クレイジーな連中が俺と一緒にイカれるぜ)
I take these beats, freaks go crazy with me
(だから、俺と一緒にベースを盛り上げろ)
So put 'em up in this base with me

Oh yeah
Dada-dada, dada-dada,
Baby, baby,
Da-dada-dada, dada-dada


ペルソナ3では普通の24時間以外に「影時間」と呼ばれる一般人には把握できない時間帯があり、その時間に現れる悪魔「シャドウ」たちと日々戦い続けている少年少女たち、ペルソナ使いがいる…という世界観の物語です。
主人公をはじめとしたペルソナ使いたちは学校生活と影時間を両立させながら、学業、人々との友情、戦闘スキルを磨いていくこととなります。

www.youtube.com


ちなみに私はリメイク前の古いバージョンの経験者なのですが、その時の感想としては「物語は面白いけどダンジョン探索がつまらない!!」でした。
最近新しく発売されたペルソナ3リロードは3Dモデルが綺麗になった他、私が当時気になっていたダンジョン探索についてもしっかりと楽しめるよう作り直してくれているので、今からやるのであれば確実に絶対にリロードがお勧めです。

アトラスさんの作品は総じて拘りを感じる出来になっているので、RPG好きであればやって損はないです。是非ペルソナからでも、RAIDOUなど他作品からでも手に取っていただければ嬉しいです。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


Mass Destruction

ゲームPersona3