歌聴クブログ@遥

日本語以外の歌詞の歌を紹介するブログです

MENU

Someday(すばらしきこの世界)

今回は来年アニメ化すると聞いたので、すばらしきこの世界というゲームに使われていたSomedayの英語バージョンを翻訳してみたいと思います。

www.youtube.com


英語歌詞なのですがちょっと若者ヤンキー的な言葉というか、あんまり教科書では出てこないような言葉が使われている歌です。
ゲームも若者の集まる街渋谷が舞台になっているので、雰囲気合ってて良いと思います。


(鍵を持ち一緒にでかけ、そして楽しもう)
Grab the key let's go out and have some fun
(キミはこんなパーフェクトな日を見たことあるかな)
Have you ever seen such a perfect day ?
(キミは何を考えてるの、一緒に一個一個やってみようよ)
What's in your mind ? Let's do it one by one
(キミはこんな日が来ると考えたことがあるかな)
Have you ever thought such a day would come ?
(はい時間切れ、その意見は忘れて)
Time's up ! Forget the theory
(まったく新しいストーリーをはじめるよ)
Start up the brand new story
(まっすぐに手早く立てる)
Straight up and put it shortly
(これが私流のやり方だから)
This is the way my life goes

(誰かが言った、私はド級におバカな少女だって)
Someone said I am such a foolish girl
(気にしない、光が無いよりはマシだよ)
Who cares ? It's better than without a light
(時々、私は私をしっかり受け止めてくれる人が欲しくなるの)
Sometimes I need someone to hold me tight
(教えてよ、何が正義で何が正しいのか)
Explain to me what is justice what is right ?

(少し待って、それは以前やったよ)
"Wait a minute, it's all been done before"
(もう一度やり直すのに手間がかかる)
How long it takes to do it all over again
(キミの手には何がある、今それらは一個一個落ちている)
What's in your hand ? Now drop them one by one
(キミはそんな日が来るなんて思っていたかな)
Have you ever thought such a day would come ?
(だまれ、キミは言葉がすぎる)
Shut up ! You're such a wordy
(それらの心配事は忘れちゃえ)
Forget about those worries
(私にキミの笑顔を見せて、なんてチャーミングなの)
"Show me your smile, how charming"
(家に帰ってママにキスしなよ)
Go home and kiss your mommy

(私はキミの嘘を見るのが嫌いだよ)
Somehow I hate see you lie and lie
(私は私自身がどれだけバカか知ってるけど、でもキミも同じだよ)
I know how dumb I am but so are you
(時々、私は笑いながら泣きたくなる)
Sometimes I want to laugh and cry at once
(教えてよ、何が正義で何が正しいのか)
Explain to me what is justice what is right ?
(だまれ、キミは言葉がすぎる)
Shut up ! You're such a wordy
(それらの心配事は忘れちゃえ)
Forget about those worries
(私にキミの笑顔を見せて、なんてチャーミングなの)
"Show me your smile, how charming"
(家に帰ってママにキスしなよ)
Go home and kiss your mommy

(誰かが言った、私はド級におバカな少女だって)
Someone said I am such a foolish girl
(気にしない、光が無いよりはマシだよ)
Who cares ? It's better than without a light
(時々、私は私をしっかり受け止めてくれる人が欲しくなるの)
Sometimes I need someone to hold me tight
(教えてよ、何が正義で何が正しいのか)
Explain to me what is justice what is right ?

(私はキミの嘘を見るのが嫌いだよ)
Somehow I hate see you lie and lie
(私は私自身がどれだけバカか知ってるけど、でもキミも同じだよ)
I know how dumb I am but so are you
(時々、私は笑いながら泣きたくなる)
Sometimes I want to laugh and cry at once
(教えてよ、何が正義で何が正しいのか)
Explain to me what is justice what is right ?


このゲームは元はDS時代に発売されたゲームなのですが、swich版もあります。またグラフィックの殆どがアニメ調のイラストで作られているので、古いゲームといっても見た目が劣っている印象は受けないと思います(↓こんな感じ)

www.youtube.com


またこのゲームは現代渋谷を舞台にしているのですが、主人公たちは超能力が使えたり、街の人々の考えを読んだりできます。超能力で敵と戦いながら思考でヒントを探して進めていく感じです。面白いですよ。

来年アニメ化するみたいですし、是非アニメからでも観てみてください。

それでは、最後まで読んでいただきありがとうございました。


参考


Someday

ゲームすばらしきこの世界

すばらしきこのせかい

すばらしきこのせかい

  • 発売日: 2007/07/27
  • メディア: Video Game
 
すばらしきこのせかい -Final Remix- - Switch

すばらしきこのせかい -Final Remix- - Switch

  • 発売日: 2018/09/27
  • メディア: Video Game